Spreuken 18:24

SVEen man, die vrienden heeft, heeft zich vriendelijk te houden; want er is een liefhebber, die meer aankleeft dan een broeder.
WLCאִ֣ישׁ רֵ֭עִים לְהִתְרֹעֵ֑עַ וְיֵ֥שׁ אֹ֝הֵ֗ב דָּבֵ֥ק מֵאָֽח׃
Trans.’îš rē‘îm ləhiṯərō‘ē‘a wəyēš ’ōhēḇ dāḇēq mē’āḥ:

Algemeen

Zie ook: Vrienden

Aantekeningen

Een man, die vrienden heeft, heeft zich vriendelijk te houden; want er is een liefhebber, die meer aankleeft dan een broeder.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִ֣ישׁ

Een man

רֵ֭עִים

die vrienden

לְ

-

הִתְרֹעֵ֑עַ

heeft, heeft zich vriendelijk te houden

וְ

-

יֵ֥שׁ

want er is

אֹ֝הֵ֗ב

een liefhebber

דָּבֵ֥ק

die meer aankleeft

מֵ

-

אָֽח

dan een broeder


Een man, die vrienden heeft, heeft zich vriendelijk te houden; want er is een liefhebber, die meer aankleeft dan een broeder.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!